Archive for Februari, 2010


Kosakata bahasa Jepang hari ini beserta contoh kalimatnya.

KIKU: mendengar, mendengar, mematuhi, mengikuti

Rei/contoh:

※ Sonna koto wa kiita koto ga nai.
(Aku tidak pernah mendengar hal seperti itu.)

。Sonna koto: hal seperti itu, hal semacam itu
。Kiku: mendengar
。Past verb + koto ga nai: tidak pernah –

※ Kono uta wa nandomo kiita koto ga aru yo.
(Aku udah pernah denger lagu ini beberapa kali lho!)

。Kono: – ini
。Uta: lagu
。Nandomo: beberapa kali
。Kiku: mendengar
。Past verb + koto ga aru: pernah –
。Yo: lho!

Kosakata bahasa Mandarin hari ini beserta contoh kalimat.

目前 (mu4 qian2): akhir-akhir ini, saat ini, at the present time, currently

Contoh:

她是目前最受欢迎的女明星。
ta1 shi4 mu4 qian2 zui4 shou4 huan1 ying2 de nü ming2 xing1.
(Dia adalah aktris paling populer saat ini.)

她: dia (perempuan)
是: adalah
目前: saat ini
最: paling, ter-
受欢迎: populer, terkenal, tersohor, termasyhur
女明星: aktris

你满意目前的工作吗?
ni3 man3 yi4 mu4 qian2 de gong1 zuo4 ma?
(Apakah kamu puas dengan pekerjaanmu saat ini?)

你: kamu, kau
满意: puas
目前: saat ini
工作: pekerjaan, bekerja
吗: partikel tanya

Zhu Guang (Sinar Lilin)
By Richie Ren

Ni xianzai hao ma? Jintian kuaile ma?
(Bagaimana kabarmu sekarang? Bahagiakah kamu hari ini?)

Wo cong yuanfang song ni de hua ni shoudao le ma?
(Sudahkah kau terima bunga yang kukirimkan untukmu?)

Fenshou yihou de yuji duanduan xuxu xia bu ting
(Semenjak kita berpisah hujan turun tiada hentinya)

Meiyou ni de rizi zhende bu rongyi
(Hari-hari tanpamu sungguh tidaklah mudah kulewati)

Duo bu kai huiyi zui nan wangji ni
(Semua kenangan indah kita membuatku sulit melupakanmu)

Zai shuo shenme ye wufa yayi xiongyong de qingxu
(Tak mampu mengucapkan apa-apa dan tak mampu ku menahan perasaan ini)

Wo yi xuehui zhenxi
(Ku telah belajar tuk menghargai)

Zai gei wo yici yongqi
(Berilah aku keberanian sekali lagi)

Haoxiang gaosu ni wode ai yizhi liu zai ni na li
(Tuk mengatakan cintaku selalu bersamamu)

San bai liu shi wu zhi zhuguang liang zai wo xinshang
(365 pucuk sinar lilin bersinar di hatiku)

Mei yi tian yi zhi zhuguang zhaode wode xinhuang
(Setiap hari setiap pucuk menyinari kekosongan hatiku)

Wo zhi xiang yongyou fanren de yuwang
(Aku hanya ingin apa yang diinginkan manusia biasa)

Weiyou ni shi wode yangguang
(Kamulah satu-satunya sinar mentariku)

Weiyou ni neng rang wode tiankong qinglang
(Kamulah satu-satunya yang mampu mencerahkan langitku)

San bai liu shi wu zhi zhuguang liangzai wo xinshang
(365 pucuk sinar lilin bersinar di hatiku)

Mei yi zhi zhuguang dou shi xiangtong de yuanwang
(Setiap hari setiap pucuk memiliki hasrat yang sama)

Nide ai shi wo qidai de tiantang
(Cintamu adalah surga yang kutunggu)

Zhu ni tiantian niannian kuaile
(Semoga kau berbahagia selamanya)

Ye zhufu women dijiu tianchang
(Juga berharap kita bisa bersama selamanya)

Stand By Me
By SHINee
(Ost Boys Before Flowers)

Stand by me, nal barabwajwo
(Stand by me, lihatlah aku)

Ajik sarangeul moreujiman
(Walaupun aku belum mengerti tentang cinta)

Stand by me, nal jikyeobwajwo
(Stand by me, lindungilah aku)

Ajik sarange seotuljiman
(Karena aku masih ceroboh dalam hal cinta)

Neoreul bol surok gibuni johajyeo
(Semakin ku melihatmu suasana hatiku menjadi membaik)

Nado mollae noraereul bulleo
(Aku juga mulai bernyanyi)

Han songi jangmireul sago sipeojin
(Bahkan aku ingin membelikanmu sekuntum bunga)

Ireon nae moseup singihande
(Inilah sisi baru diriku)

Nae maeumi neo-ege danneundeutae
(Saat hatiku makin mendekatimu)

I sesangi areumdawo
(Dunia ini semakin indah)

Ireon seolleimeul neodo neukkindamyeon
(Jika kaupun merasakan kegugupanku ini)

Budi jogeumman gidaryeojwo
(Bersediakah kau menunggu sebentar?)

Together make it love, forever make it your smile, neo-ui hwanhan miso gadeukhi
(Together make it love, forever make it your smile, penuh dengan senyum ceriamu)

Together make it love, forever make it your smile, ije jogeumssik jogeumssik galkke
(Together make it love, forever make it your smile, sekarang melangkahlah sedikit demi sedikit)

Neoreul al surok gaseumi tteollyeowa
(Semakin ku mengenalmu hatiku jadi bergetar)

Naneun geujeo utgoman isseo
(Yang bisa ku lakukan hanyalah tersenyum)
Neo-ege salmyeosi kiseu haebolkka
(Haruskah ku coba ‘tuk menciummu?)

Jogeum ni mame dagaseolkka
(Akankah ini membuatku semakin dekat dengan hatimu?)

Nae maeumi eojjeomyeon sarangilkka
(Apakah perasaan ini cinta?)

Ajik hangeoreumdo daga seojimotan
(Aku bahkan belum mengambil langkah ‘tuk mendekatimu)

Naye sarangeul gidaryeojwo
(Jadi, mohon tunggulah cintaku)

Stand by me, nal barabwajwo
(Stand by me, lihatlah aku)

Jomdeo gakkawo jigosipeo
(Bagaimanapun aku ingin lebih dekat denganmu)

Stand by me, nal jikyeobwajwo
(Stand by me, lindungilah aku)

Jomdeo meotjige boigo sipeo
(Bagaimanapun aku ingin terlihat keren dihadapanmu)

Nan cheoeumeun mollaseo
(Awalnya aku ‘tak tahu)

Nugungal baraboneunge
(Bagaimana caranya mulai mencintai)

Ajikdo nae mam molla
(Aku masih belum tahu hatiku)

Geudaeneun geudaereul saranghae
(Tapi aku sangat mencintaimu)

Give regards to your Chinese friends !!!
Here are some common regards you can use.

新年好
xin1 nian2 hao3
(Happy new year)

过年好
guo4 nian2 hao3
(Happy new year)

新年快乐
xin1 nian2 kuai4 le4
(Happy new year)

恭贺新禧
gong1 he4 xin1 xi3
(Happy new year)

万象更新
wan4 xiang4 geng4 xin1
(Wish u all things take on a new start)

心想事成
xin1 xiang3 shi4 cheng2
(May all ur wish come true)

万事如意
wan4 shi4 ru2 yi4
(Hope everything goes ur way)

And here are some regards you can say to businessmen:

恭喜发财
gong1 xi3 fa1 cai2
(Congratulations for getting rich)

财源滚滚
cai2 yuan2 gun3 gun3
(May your profits pouring in from all sides)

To students:

学有所成
xue2 you3 suo3 cheng2
(May you harvest your studies)

学习进步
xue2 xi1 jin4 bu4
(May you make progress in study)

To politician:

步步高升
bu4 bu4 gao1 sheng1
(May you promoted to a higher position)

官运亨通
guan1 yun4 heng1 tong1
(May you had a successful official career)

SEMOGA BERMANFAAT !!!

Kosakata bahasa Korea hari ini beserta contoh kalimat.

POGIHADA: menyerah

contoh:

pogihaji maseyo! neon geunomboda deo ppaleuge silhaenghal su isseoyo.
(Jangan menyerah! kau pasti bisa berlari lebih kencang daripada dia.)

pogihada: menyerah
-jimaseyo: jangan-
neo: kau
geunomboda: daripada dia
deo ppareuge: dengan lebih cepat
silhaenghada: berlari
-lsu itda: bisa, dapat

Tata bahasa Jepang yang akan saya bahas kali ini tidaklah begitu sulit, yaitu mengenai penggunaan
” . . . no ooi hito” (orang yang banyak . . . ).
Silakan perhatikan contoh-contoh berikut ini:

Kuchikazu no ooi hito.
(orang yang suka bicara, orang yang banyak kata)

Monku no ooi hito.
(orang yang banyak mengeluh/mengomel)

Nazo no ooi hito.
(orang yang banyak memiliki misteri, orang misterius)

Sukikirai no ooi hito.
(orang yang banyak ada makanan yang gak disukainya)

Ooi disini artinya adalah banyak, sama seperti takusan no.

contoh:

ooku no hito / takusan no hito.

Sebenarnya penggunaan ooi bukan hanya berpasangan dengan hito saja, tetapi hito juga dapat diganti dengan kata benda lainnya.

contoh:
hito no ooi basho.
(tempat yang ada banyak orangnya.)

Untuk mengingatnya cukup menggunakan rumus:
A no ooi B.
(B yang banyak A)